Blog

All the right places

The main reason why you can’t find stuff is that you’re looking for it in the wrong places. But I have found the right place for finding happiness.

Wo steckst du?

Manchmal möchte man sich einfach vor der Welt verstecken. Von einem Schiff würde ich als Versteck jedoch eher abraten.

English – Deutsch

Need a translation of one of my German articles? Here’s where to get one.

Übersetzung eines Blog-Artikels gewünscht? Sachdienliche Hinweise dazu gibt’s hier.

Bordkater

Seeleuten sagt man nach, sie seien ein abergläubisches Völkchen. Katzen an Bord galten zum Beispiel als Glücksbringer. Schade, eigentlich, dass wir ohne einen solchen Glücksbringer unterwegs sind.

Dropping the pilot

I have received answers to so many questions I never asked myself before coming on board a ship, I don’t even know where to start. Here’s two things I learned today – one about pilots, and one about cartoons.

Herr S. aus F.

Etwas über 300 Gäste sind in den letzten zwei Wochen mit uns durch Alaska gereist. Einer von ihnen wird mir besonders in Erinnerung bleiben.

Viel Action, wenig Handlung

Ideen sind unberechenbar – manchmal sprudeln sie ohne Unterlass, wenn man aber gerade eine braucht, machen sie sich rar. Heute also mal ein ideenloser Post.

The Unga Cow

Did you know that cows kill more people annually than bears? We took our bear spray to Unga – and it would have come in pretty handy if we had been the target of a bovine attack, the likelihood of which is larger on Unga Island than that of a bear attack!

Welche Haarfarbe hat ein Buckelwal?

Beim nächsten Quiz kann ich glänzen: Ich weiß die Antworten auf die albernsten Fragen, zum Beispiel: Welche Haarfarbe haben Buckelwale und wer ist bei den Trottellummen für die Erziehung zuständig?

Wovon träumen die Kinder in Nome?

Träume zu haben ist wichtig. Sie bewegen uns dazu, über uns hinauszuwachsen oder die Welt zu verändern. Wovon träumt man wohl an einem Ort wie diesem?